How many roads must a man walk down
Before they call him a man
How many seas must a white dove sail
Before she sleeps in the sand
How many times must the cannonballs fly
Before they are forever banned
The answer, my friend, is blowing in the wind
The answer is blowing in the wind

How many years must a mountain exist
Before it is washed to the sea
How many years can some people exist
Before they're allowed to be free
How many times can a man turn his head
And pretend that he just don't see
The answer, my friend, is blowing in the wind
The answer is blowing in the wind
 

진정한 한 인간으로 불릴 때까지
얼마나 많은 길을 가야 하나

비둘기가 모래 위에 잠들 때까지
얼마나 많은 바다를 건너야 하나

포탄이 영원히 못 쓰게 될 때까지
얼마나 오래 포탄이 날아야 하나

친구여, 답은 바람 속에 흩날리네
답은 바람 속에 흩날리네

산이 씻겨 바다에 이르려면
얼마나 많은 세월이 흘러야 하나

완전한 자유를 얻기 위해
얼마나 오래 참고 견뎌야 하나

얼마나 많이 고개를 돌려
못 본 척 현실을 외면해야 하나

친구여, 답은 바람 속에 흩날리네
답은 바람 속에 흩날리네
 

[골프한국] 1950년대 이후 미국의 대표적 포크가수이자 록 가수로, 미국 문화의 한 상징으로 자리매김하고 있는 밥 딜런의 'Blowing in the wind' 의 가사 내용이다.
독재 전쟁 빈곤 등 모순 덩어리의 사회를 비판하며 평화와 진리를 갈구한 이 노래는 60년대 이후 반전노래의 대표곡으로 세계 젊은이들의 사랑을 받았다. 암담한 현실 속에서 구원의 길을 찾아 헤매지만, 그 구원의 길은 아무도 모른다는 절망의 메시지가 전해진다.

‘친구여, 답은 바람 속에 흩날리고 있네(The answer my friend, is blowing in the wind.)’라는 후렴은 결코 구원의 길을 찾을 수 없음을 묵시적으로 노래한다. 

이 노래는 특히 골퍼들에게 그냥 스쳐 지나칠 수 없는 오도송으로 들린다.
골프에 대입해 가사를 붙인다면 끝이 없이 이어질 것이다. 
 

-진정한 골퍼로 불릴 때까지
얼마나 험한 길을 지나야 하나

평온한 얼굴로 18홀을 벗어나기 위해
얼마나 가혹한 순간을 견뎌내야 하나

미스 샷을 내 골프사전에서 지우기 위해
얼마나 많은 미스 샷을 날려야 하나 

골퍼여! 답은 바람 속에 흩날리네
그대 가슴 속에 몰아치는 바람 속에 흩날리네 

밥 딜런의 'Blowing in the wind'를 가슴에 새기며 골프연습을 하고 라운드를 한다면 골프의 세계가 한 차원 달라지지 않을까 하는 생각이 든다.
각자의 경우에 빗대어 가사를 만들어보면 골퍼로서 자신이 극복해야 할 일이 무엇인가 스스로 깨닫게 되지 않을까.
/골프한국 www.golfhankook.com  /뉴스팀 news@golfhankook.com

저작권자 © 골프한국 무단전재 및 재배포 금지